Ta’amim |
(טעמים) |
gusturi |
Distribuirea de sus în jos a luminii de la Peh la Tabur. |
Tabur |
(טבור) |
buric |
Malchut de Guf, de la care începe respingerea reală a luminii. |
Tabur Lev |
(טבור לב) |
|
Locul Chazeh. |
Tachlit Kulam |
(תכלית כולם) |
scopul final |
Fiind cea mai grosieră dintre toate, Behina Dalet se numește “Sof” (sfârșit). Toate Madregot (nivele, lumi etc.) au fost create numai pentru a le corecta și pentru a le umple. |
Tardema |
(תרדמה) |
dormita |
Starea ZA în timp ce ridica MAN. Se mai numeste “Dormita”. |
Tav |
(ת) |
|
A douăzecișidoua literă din alfabetul ebraic; valoarea numerică: 400. |
Tchelet |
(תכלת) |
albastru deschis |
Malchut a luminii Partzuf-ului Ima îmbrăcată în Malchut a lumii Beria. |
Techiyat Metim |
(תחיית מתים) |
învierea morților |
Întoarcerea de la BYA la Atzilut, deoarece ieșirea din Atzilut este numită “moarte”. |
Tefillin |
(תפילין) |
|
Tzitzit este părul ZA care strălucește în Roș de Nukva și creează Tefillin de Metzah (frunte). |
Tehum Shabbat |
(תחום שבת) |
|
Limita stabilită de puterea lui Malchut pentru răspândirea Luminii Supreme în Chazeh de Yetzira. |
Tenuah |
(תנועה) |
circulaţie |
Orice reînnoire a formei spirituale (proprietăților) cu privire la forma anterioară (proprietății). |
Terem ve Achar Kach |
(טרם ואחר כך) |
înainte și apoi |
Când se discută relația dintre cauză și efect, cauza se numește “Terem” și efectul – “Achar Kach”. |
Tet |
(ט) |
|
A doua litera a alfabetului ebraic; valoarea numerică: 9. |
Tipa |
(טיפה) |
o picătură |
Primirea intermitentă a luminii. |
Tipat HaHolada |
(טיפת ההולדה) |
|
Lumina Hesed a Partzuf Abba coborând ecranul din ochi. |
Tohu |
(תוהו) |
|
Partzuf Atik, care nu poate fi atins de Partzufim inferioare. Bohu (בוהו) este Partzuf Arich Anpin (AA), care poate fi atins. |
|
|
|
Atik-ul de neatins. |
Torah |
(תורה) |
|
lumina lui ZA. |
Tosefet Shabbat |
(תוספת שבת) |
|
Coborârea Luminii Supreme care provoacă ascensiunea lumilor în a cincea oră a celei de-a șasea zile (Erev Shabbat). |