Zece Sfirot

0
463

1) În primul rând, trebuie să cunoaștem numele celor zece Sfirot: KHB, HGT, NHYM. Acestea sunt acronime la Keter, Hochma, Bina, Hesed, Gevura, Tiferet, Nețah, Hod, Yesod, Malchut. Acestea sunt și cele zece acoperiri ale Luminii Lui, stabilite astfel încât cele inferioare pot primi Lumina Lui.

Aceasta este ca lumina soarelui, care este imposibil de privit decât prin sticla întunecată care diminuează lumina sa și o face potrivită pentru capacitatea ochilor de a o vedea. În mod similar, dacă Lumina Lui nu ar fi acoperită de aceste zece acoperiri, numite „Zece Sfirot”, în care fiecare dintre cele inferioare acoperă în continuare Lumina Lui, cele inferioare nu ar fi putut să o obțină.

2) Aceste zece Sfirot sunt zece nume sfinte din Tora:

Numele אהיה Ehyeh (pronunțat Ekyeh), este Sfira Keter;

Numele יה Yah (pronunțat Koh) este Sfira Hochma;

Numele יהו”ה HaVaYaH cu punctuația de Elokim este Bina;

Numele אל El (pronunțat Kel) este Hesed;

Numele אלהים Elohim (pronunțat Elokim) este Gevura;

Numele יהו”ה  HaVaYaH cu punctuația de Șvah, Holam, Kamațis Tiferet;

Numele צבאות Țvaot este Nețah și Hod;

Numele שדי Șadai (pronunțat Șadi) este Yesod;

Numele אדני Adonay (pronunțat Adni) este Malchut (Zohar, VaYikra, punctele 157-163, 166-177).

3) Și deși numărăm zece Sfirot, în ele nu există mai mult de cinci Behinot (discernăminte) numite Keter, Hochma, Bina, Tiferet și Malchut. Motivul pentru care numărăm zece Sfirot este că Sfira Tiferet conține șase Sfirot, numit Hesed, Gevura, Tiferet, Nețah, Hod și Yesod, ceea ce le face zece (Introducerea la Cartea Zohar, „Oglinzile Sulam”, p 5).

Și aceste cinci Behinot, KHB TM, sunt percepute în fiecare emanat și în fiecare creatură, în toate lumile – cele cinci lumi, numite Adam Kadmon, Ațilut, Beria, Yețira și Asya, care corespund celor cinci Behinot KHB TM ca și în cel mai mic element din realitate. Discutăm că Roș (capul) în el este Keter; de la Roș la Chazeh (piept) este Hochma; de la Chazeh la Tabur (buric) este Bina; iar de la Tabur în jos este Tiferet și Malchut.

textul face parte din Prefață la Comentariul Sulam